I am who I am and what I do.
Встречаются книги, понять которые можно только через биографию автора. Меня жутко бесил Заводной апельсин Берджесса, два раза я его читала, и в сорок один он меня взбесил еще сильнее. А потом я узнала, что автор пытался избавиться от воспоминаний о своей первой жене, которую во время Второй мировой зверски избили четверо негров дезертиров американской армии. Она была беременна и ребёнка после этого потеряла. Мне сразу стало понятно, почему Алекс не сдох в муках. Так же и Степной волк может восприниматься только через самого Гессе. Как и Берджесс, Гессе вылил свою боль в осязаемые страницы, надеюсь, хоть в одну из книг он воткнул нож и избавился от проблем.
Для меня роман разделился на три части, на три восприятия.
1. До встречи с Герминой. Эта часть мне очень нравилась, такое полноценное раскрытие персонажа Гарри Галлера, такая симпатия и сочувствие автора. Гарри потерял свою мещанскую репутацию вкупе с состоянием, потерял семейную жизнь, в конце концов, потрясения растрясли его так, что терять ему стало больше нечего, кроме собственной жизни. Автор создает гармоничный образ хитропродуманного человека, под завязку забитого умом , знаниями и духовностью, но такого знакомого и понятного, что он не мог не нравиться, достойное несчастье, вызывающее уважение. Он прозябает, тяготится бюргерским болотом вокруг него, но издалека любуется им. После прочтения трактата о Степном волке в Гарри Галлере вызревает окончательное решение умереть.
2. Гермина.
Решил покончить с собой – поди потрахайся.

Он встретил её в тот вечер, когда решил умереть. Она скрасила его одиночество, научила танцевать, свела с другими женщинами, проститутками, такими же как она сама. Гарри стал счастливее, а я нет. Меня разочаровал этот прием – лечение души плотскими утехами. Это пошло.
Гермина символ, миф, этакий немецкий инь, женщина с большой буквы Ж. Диалоги между ними были тоже соответствующие, как и положено между М и Ж. Обычно там стена, но Гермина говорила то, что Гарри думал. А я думала: столько трудов ради того, чтобы гг встретил бабу?
3. Бал и театр. Бал- это какой-то эротический шабаш, честное слово. Он тоже биографический, как и все в романе. К магическому театру я уже скрипела зубами, действо мне казалось жутким бредом. Перед Гарри открылись все двери:
Все девушки твои
Опусти в щель одну марку

Приглашаем на веселую охоту!
Крупная дичь – автомобили

Наслаждение от самоубийства!
Ты доконаешь себя смехом


и все в таком духе. Когда Гарри переступал порог, то, по идее, он должен был оказываться в другой реальности, и читатель должен постоянно определять для себя эту грань, но, по-моему, он оказывался в прообразе компьютерных игр, разъезжал на машине и с азартом убивал людей. За другой дверью все девушки, которые прошли мимо, ответили ему взаимностью.
Гарри не умер, он плохо сыграл, и его приговорили к вечной жизни. Когда-нибудь я научусь смеяться, пообещает он.
Мне бы этот роман понравился, если бы он начинался с конца. Потому что в начале Галлер был индивидуумом, а стал удобным для социума. Либо ты волк и тебе плохо и одиноко, либо ты мещанин, и ты думаешь, что тебе хорошо. Другого не дано. Мне это не нравится. Волк – личность, свободная и духовная, разве это не конечная цель любого человека?

У меня вышла альтернативная история, на самом деле роман не об этом, я его упростила и приземлила. Кризис кризисом, но Гессе было за державу обидно.

@темы: книги